Zakelijk
Maatwerk voor de zakelijk markt
Prisma bedient niet alleen de boekhandel en de consument. Onze grote selectie aan naslagwerken en woordenboeken is uitermate geschikt voor gebruik op het werk of om cadeau te doen aan relaties. Wij hebben goede ervaring met speciaal op maat gemaakte producten voor verschillende doeleinden, zowel in gedrukte vorm als digitaal. Prisma bedient bedrijven met verschillende producten die zich richten op de zakelijke communicatie, zoals een breed assortiment Taaltrainingen en Handwoordenboeken die begrip van communicatie in vreemde talen (en het Nederlands) kunnen vergroten.
Naast onze gewone uitgaven die ook in de boekhandel verkrijgbaar zijn, zijn veel van onze producten beschikbaar online en als netwerkversie. Zo zijn de producten eenvoudig in uw systeem te implementeren, of – zonder inloggen – te raadplegen. Ideaal om het werkplezier van uw werknemers te vergroten. Neem voor een oplossing op maat contact met ons op via verkoop@prisma.nl.
Prisma Professionele woordenboeken
Werken u en uw collega’s veel samen met buitenlandse partners en bedrijven? Verliest u veel tijd met het opzoeken van de betekenis of juist de vertaling van woorden in een woordenboek? Met de Prisma Professionele woordenboeken op uw netwerk gaat de kwaliteit van uw teksten vooruit én bespaart u tijd. De woordenboeken verschaffen heldere en trefzekere informatie over het hedendaagse Nederlands, Engels, Duits en Frans.
Verkrijgbaar in de talen:
Nederlands verklarend
Nederlands – Engels
Engels – Nederlands
Nederlands – Duits
Duits – Nederlands
Nederlands – Frans
Frans – Nederlands
Netwerkversie
In de netwerkversie kunt u kiezen voor losse titels of voor combinaties van bovenstaande titels. De netwerkversie is volledig geïntegreerd in Microsoft® Word.
Bekijk hier de werking van de Prisma Professionele woordenboeken.
Download hier een digitale folder over de Professionele woordenboeken
Klik hier voor het Prisma Professioneel vertaalwoordenboek Engels gratis 30 dagen op proef.
Systeemeisen:
Microsoft ® Windows 2000, XP,Vista
Microsoft ® Office 2000, 2003 & 2007, XP en 2003, Vista PC met minimaal 166MHz Pentiumprocessor 128 MB RAM
Ca. 250 MB beschikbare ruimte op de harde schijf
SVGA monitor
Lokale administratorrechten
Neem contact met ons op via e-mail voor meer informatie of een offerte op maat.
Prisma | online- en netwerkversies taaltrainingen
Van onze bekende Prisma interactieve taaltrainingen zijn netwerk- en onlineversies beschikbaar in de talen Duits, Engels, Frans, Italiaans en Spaans. Deze hebben speciale features waarmee begeleiders en docenten de voortgang van de cursisten centraal kunnen volgen. Met de onlineversie kunnen studenten zelf bepalen waar en wanneer zij leren.
De online versie is voor bedrijfsleven en onderwijsinstellingen naar wens te combineren met individuele coaching of klassikale training (blended learning).
Bekijk hier de werking van de Prisma Taaltrainingen.
Download hier een folder met extra informatie over de netwerkversie van de Taaltrainingen.
E-mail ons voor een offerte op maat.
"kleurrijk, boeiend en motiverend door de alledaagse dialogen en concrete voorbeelden uit de praktijk."
Dedemsvaartse Courant
"Een schitterende toepassing om uw Duits op te frissen. De mogelijkheid om via de Voice Pilot het programma te sturen, maakt deze methode aantrekkelijk."
Personal Computer Magazine
"Veel verwennerij dus in deze cursus, maar de snufjes dienen echt wel het gebruik."
De Leeswolf
Speciaal volgsysteem voor begeleiders en docenten
Altijd online: bepaal zelf waar en wanneer je leert
Modulair opgebouwd rond het Europees Referentiekader
Leer Engels, Frans, Duits, Spaans of Italiaans, met Nederlands of Engels als brontaal.
Naar keuze te combineren met individuele coaching of klassikale training (blended learning).
Speciale faciliteiten voor docenten en begeleiders, waarmee zij de voortgang van alle leerlingen centraal kunnen volgen (Learners Management System).
Op het SMART Board kan de docent uitleg geven, waarna de leerlingen individueel aan de slag kunnen.
Daarnaast heeft de online versie extra voordelen:
De cursussen kunnen door middel van SCORM-pakketten vanuit een ELO toegankelijk worden gemaakt. De leerlingen kunnen zelf bepalen waar en wanneer zij leren.
Prisma | netwerkversies spellingproducten
Prisma Witte Speller
De witte spelling is een gezamenlijk product van professionele taalgebruikers en taalinstanties, waaronder de NOS, het NRC Handelsblad en de Volkskrant, onder eindverantwoordelijkheid van het Genootschap Onze Taal. Het is een variant op de rigide en soms onlogische regels van de officiële groene spelling.
De Witte Speller controleert de Nederlandse spelling volgens de regels van de Witte Spelling en is een onmisbare aanvullling op Het Witte Boekje. De werking van het programma is identiek aan die van de standaard spellingchecker van Word.
De Witte Speller is gemaakt door de Taaladviesdienst van het Genootschap Onze Taal, in samenwerking met Wim Daniëls en de Prisma-redactie.
De Witte Speller werkt onder Microsoft Office 2000/XP/2003 en Vista.
Voor een offerte op maat kunt u contact met ons opnemen: mail naar verkoop@prisma.nl
Het Witte boekje netwerkversie
Veel media (o.a. NRC Handelsblad, de Volkskrant, Elsevier en NOS) schaarden zich openlijk achter het Witte Boekje. Zij zijn het niet eens met de laatste officiële spellingwijziging en passen sinds jaren de Witte Spelling toe.
'Re-integratie' naast 'reïncarnatie' en '3 gangendiner' naast '3-jarige' – begrijpt u het nog? Het Witte Boekje maakt spellen eenvoudiger en brengt het vertrouwen in uw taalgevoel terug. De spelling van het Nederlands wordt begrijpelijk uitgelegd, en bij elk van de 40.000 woorden en namen in het boekje staat een verwijzing naar één of meerdere regels.
Het Witte Boekje werd gemaakt door Het Genootschap Onze Taal, in overleg met veel taalgebruikers.
Mail ons voor een offerte op maat.














































